Chargeur de batterie LiFePO4 29, 2 V 20 A pour batteries 25, 6 V (24 V) , activation BMS 0 V, conçu pour les moteurs de pêche à la traîne, la pêche et le camping.

€119,95
{price}% de réduction
  • Protection à plusieurs niveaux

  • Certification de qualité CE, RoHS et FCC

  • Accessoires haut de gamme

  • Garantie de qualité de 2 ans

  • Garantie de sécurité
    Vérifier

trust_2dea69ed-7223-44f3-828d-a80bc0f3aef4

Description

Expédition

Retours

Politique d'expédition

Destinations

Wnous expédions uniquement les commandes à Continental NOUS.

Actuellement, nous n'expédions PAS vers l'Alaska, Hawaï et Porto Rico.

Frais d'expédition

  • Envoi gratuit pour toutes les commandes

Temps d'expédition

Par exemple, si votre pays/région de destination est les États-Unis, le délai de traitement est de 1 à 2 jours ouvrés, suivi d'un délai de livraison de 3 à 6 jours ouvrés. Vous devriez donc recevoir votre commande sous 4 à 8 jours ouvrés.
Veuillez noter que le délai de livraison peut varier selon la disponibilité des stocks. N'hésitez pas à nous contacter pour connaître l'état des stocks de l'entrepôt le plus proche.

À PROPOS DE LA TAXE DOUANIÈRE

Des taxes peuvent s'appliquer aux biens et services importés et sont soumises aux lois nationales. Les prix et les frais de livraison des produits Suraziki sont hors taxes et droits de douane. Suraziki n'est pas responsable des taxes facturées sur ses produits. Pour plus de détails sur les taxes et droits de douane, veuillez contacter votre bureau de douane local.

STATUT D'EXPÉDITION

Vous recevrez un e-mail vous informant de l'expédition de votre commande. Cet e-mail contiendra un numéro de suivi. Les informations concernant les articles en rupture de stock ou annulés seront incluses dans un autre e-mail. Vous pouvez également consulter l'état de votre commande en vous connectant à Mon Compte. Cliquez sur « Historique des commandes » pour consulter l'état de votre commande et obtenir un numéro de suivi.

COMMENT VÉRIFIER LES INFORMATIONS LOGISTIQUES

Pour les commandes nécessitant des informations logistiques, vous pouvez consulter le site Web suivant : https://t.17track.net/en

Expédiez-vous à l'international ?

Maintenant, nous expédions uniquement aux 48 États inférieurs des États-Unis (à l'exception d'Hawaï, de l'Alaska et de Porto Rico) .

Plus d'information :

E-mail & Téléphone
Nous vous recommandons fortement de nous contacter par email : service@suraziki.com

Téléphone : +86 158 8951 8564

Adresse : Salle 1508, Bâtiment 1, Bâtiment commercial, Centre Wen Ti, Avenue Xuegang, Communauté Bogang, Rue Shajing, Bao'an, Shenzhen, Guangdong, 518000

Horaires d'ouverture (du lundi au vendredi)  : de 9 h 30 à 18 h (heure de Paris)

Retour & ; Politique de remboursement

Merci d'avoir choisi Suraziki. Nous vous garantissons que Suraziki Nos produits sont rigoureusement testés par nos inspecteurs qualité avant livraison. Pour toute question après réception, n'hésitez pas à nous contacter par e-mail : service@suraziki.com.

La « Politique de retour et de remboursement » suivante s'applique à Suraziki produits.

Retour et remboursement sous 30 jours

Nous appliquons une politique de retour de 30 jours. Vous disposez donc de 30 jours pour demander un retour après réception de votre article. Après avoir envoyé votre demande de retour par e-mail, nous vous répondrons sous 24 heures. L'adresse de retour sera indiquée dans l'e-mail.

Pour pouvoir bénéficier d'un retour, votre article doit être dans le même état que celui dans lequel vous l'avez reçu, non porté ou non utilisé, avec les étiquettes et dans son emballage d'origine. Vous devrez également fournir un reçu ou une preuve d'achat lors de la demande de retour.

Frais de retour

Les frais de port pour le retour des produits seront à la charge de Suraziki ou le client dans les situations suivantes.

  1. Quand Suraziki paie les frais de retour

Suraziki paiera les frais de retour si la raison du retour est le résultat de NOTRE erreur.

Des exemples d'instances peuvent inclure :

  • L'article est arrivé défectueux et ne peut pas être réparé avec une pièce de rechange.
  • Nous avons envoyé le mauvais article.
  • Nous l'avons expédié à la mauvaise adresse.
  • Nous avons expédié une commande en double.
  • L'article a présenté un dysfonctionnement pendant la période de retour de 30 jours. (Le client doit installer et utiliser l'article correctement, conformément aux instructions du manuel du produit. )

Explication du cas particulier : En cas de problème de qualité d'un produit, l'utilisateur est tenu de le retourner à l'entrepôt Suraziki désigné aux États-Unis, et les frais de port seront pris en charge par Suraziki. Cependant, si l'adresse de retour diffère de l'adresse de livraison initiale (par exemple, si l'adresse de livraison se trouve aux États-Unis, mais dans une zone éloignée ou internationale) , entraînant des frais de livraison supérieurs aux frais initiaux de Suraziki, l'utilisateur sera responsable du paiement des frais de livraison supplémentaires.

IMPORTANT

  • Pour les articles arrivés endommagés ou défectueux, le client DOIT fournir des vidéos ou des photos pour justifier son affirmation. Si le client refuse de fournir des vidéos ou des photos de l'article défectueux ou endommagé, ce retour sera considéré comme un « remords de l'acheteur » et le client sera seul responsable de son retour.
  • Si un client prétend qu'un article est défectueux/endommagé, le client doit fournir une preuve avant le retour, sans exception.
  • Si la demande de retour d'un article endommagé/défectueux peut être résolue avec des pièces et une assistance simples, nous pouvons fournir l'option de pièces de rechange gratuites et des conseils sur la façon de réparer votre article si le client trouve que c'est la solution la plus simple. vous n'avez pas à renvoyer un gros article volumineux.
  • Une fois l'article retourné approuvé, nous en examinerons l'état. Si l'article s'avère défectueux, nous procéderons à un remboursement sous 3 jours ouvrés.

2. Lorsque le client paie les frais de retour

En cas de retour dû à une erreur du client, les frais de retour sont à la charge du client et les frais d'expédition sont à sa charge. Les frais varient selon les régions.

Suraziki fournira les étiquettes de retour prépayées au client et les frais d'expédition pour le retour des produits seront déduits du remboursement.

Il est important de noter que toute commande proposée avec des frais d'expédition spéciaux est soumise à une déduction de nos frais d'expédition réels.

Après la période de retour de 30 jours, les clients peuvent utiliser le Suraziki Politique de garantie pour les réparations en cas de défaut ou de dysfonctionnement de l'article. Veuillez vous référer à la Suraziki Politique de garantie pour plus de détails.

Adresse de retour

Comme nous avons des entrepôts à différents endroits pour recevoir les produits retournés, veuillez contacter Suraziki service client par email (service@suraziki.com) pour obtenir l'adresse de retour.

Politique de remboursement

Le client peut retourner ou se faire rembourser un produit dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception. Veuillez conserver le reçu ou la preuve d'achat.

Nous vous informerons dès réception et inspection de votre retour et vous indiquerons si le remboursement a été approuvé ou non. En cas d'approbation, le client sera automatiquement remboursé sur le mode de paiement initial sous 3 jours ouvrés. Veuillez noter que le traitement et l'envoi du remboursement par la banque ou l'organisme de carte de crédit peuvent également prendre un certain temps.

Échange de commande
Si vous souhaitez échanger un article, nous vous recommandons de passer une nouvelle commande et de le retourner afin de le recevoir plus rapidement. Conformément à notre politique de retour, vous serez remboursé du prix de l'article d'origine. Ne vous inquiétez pas.

Annulation de commande

Suraziki Nous expédions généralement vos commandes sous 1 à 2 jours ouvrés. Pour annuler une commande, veuillez nous contacter. Suraziki dans les plus brefs délais pour annuler la commande et le client obtiendra un remboursement dans les 12 heures si les produits ne sont pas envoyés.

Lorsqu'un client annule une commande mais que le produit a déjà été expédié, le client doit rejeter le colis en personne ou nous contacter pour le retour lorsque le colis a été livré, et un remboursement sera traité dans les 3 jours ouvrables suivant le retour du colis à notre entrepôt.

Pour annuler votre commande, veuillez nous contacter via service@suraziki.com.


E-mail & Téléphone
Nous vous recommandons fortement de nous contacter par email : service@suraziki.com

Numéro de téléphone : +86 158 8951 8564

Adresse : Salle 1508, Bâtiment 1, Bâtiment commercial, Centre Wen Ti, Avenue Xuegang, Communauté Bogang, Rue Shajing, Bao'an, Shenzhen, Guangdong, 518000

Horaires d'ouverture (du lundi au vendredi)  : de 9 h 30 à 18 h (heure de Paris)


LA CHARGE RAPIDE SIMPLIFIE VOTRE VIE

Ce chargeur est conçu pour charger rapidement et efficacement votre Batterie LiFePO4 25, 6 V (24 V) 100 Ah batterie, en la chargeant complètement dans seulement 5 heuresGrâce à cette capacité de charge rapide, vous n'avez plus besoin d'attendre de longues périodes pour recharger votre batterie.

Cela vous permet d'utiliser vos appareils plus longtemps sans interruption, ce qui en fait la solution idéale pour tous ceux qui recherchent confort et efficacité dans leur processus de charge. Profitez d'une charge plus fluide et plus rapide.

 

CONNEXION FACILE

Connectez simplement le chargeur à la source d'alimentation et à la batterie. Il est livré avec trois câbles pour des connexions faciles et sûres : un câble Anderson 50A, un câble Anderson 50A à M8 adaptateurs et pinces crocodiles.  

1. Anderson 50A à MConnecteur rapide à 8 bornes

Cette option est idéale pour connecter le chargeur à une batterie avec MConnecteurs à 8 bornes, assurant une connexion sécurisée et fiable.

2. Connecteur rapide Anderson 50A vers pinces crocodiles

Ce connecteur est doté de pinces crocodiles, permettant une fixation facile et pratique aux bornes de la batterie, ce qui le rend parfait pour des connexions rapides sans avoir besoin de fixations permanentes.

3. Utilisation directe du connecteur Anderson 50A

Ce connecteur permet d'utiliser le chargeur directement avec une connexion Anderson 50A, offrant une configuration directe et simple pour les batteries compatibles.

Avec ces trois options de connecteur de charge, ce chargeur offre une flexibilité, le rendant compatible avec une large gamme de types de batteries et garantissant une expérience de charge sans tracas.


SURVEILLEZ LE NIVEAU DE CHARGE DE VOTRE BATTERIE À TOUT MOMENT

Le Chargeur de batterie LiFePO4 29, 2 V 20 A Affiche l'état de charge grâce à des voyants LED faciles à lire. Ces voyants clignotent pour indiquer le mode veille, la progression de la charge, la charge complète et toute erreur potentielle. Ce système LED permet aux utilisateurs de suivre facilement l'état de charge d'un seul coup d'œil.

1. LED rouge toujours allumée (sous tension, sans charge)

Lorsque le chargeur est sous tension mais n'est pas connecté à une batterie ou que la batterie est complètement chargée, la LED rouge reste allumée.

2. LED rouge clignotante (En charge)

Pendant le processus de charge, la LED clignote en rouge pour indiquer que le chargeur charge activement la batterie.

3. LED verte toujours allumée (Entièrement chargé)

Une fois que la batterie atteint sa pleine charge, la LED verte s'allume, signalant que le processus de charge est terminé.


ACTIVEZ FACILEMENT VOTRE BATTERIE AU LITHIUM

Ce chargeur est idéal pour les utilisateurs souhaitant restaurer et entretenir leurs batteries. Il constitue une solution polyvalente et durable pour préserver leur santé. La combinaison de la charge, de l'activation et de la réparation garantit un fonctionnement optimal de la batterie.

1. Activation

Le chargeur est doté d'un Fonction de charge OV, ce qui aide activer les « batteries mortes » qui sont protégées par le système de gestion de batterie (BMS) . Cette fonction permet au chargeur de réactiver les batteries qui semblent complètement déchargées.

2. Prolonger la durée de vie de la batterie

Le chargeur aide prolonger la durée de vie de la batterie en fournissant une méthode pour maintenir une santé optimale, garantissant que la batterie fonctionne efficacement sur une période plus longue.

3. Réparation

Le chargeur offre également la possibilité de réparer les batteries qui n'ont pas été utilisés depuis longtemps, ce qui pourrait potentiellement restaurer leur fonctionnalité et étendre leur utilisabilité.


CHARGE RAPIDE ET EFFICACE EN 3 ÉTAPES POUR BATTERIE LiFePO4

Le processus de charge de la batterie LiFePO4 est divisé en trois étapes efficaces pour garantir une charge rapide et sûre :

T1-Étape de précharge

Cette étape charge la batterie à un courant limité si la tension est trop faible pour l'activer. Elle prépare la batterie à une charge ultérieure.

2. T2-Étage à courant constant

À ce stade, la batterie est chargée avec un courant constant de 20 A. Cela garantit une charge efficace et rapide jusqu'à une certaine tension.

T3-Constant Voltage Stage

Une fois que la batterie atteint une tension spécifique, le courant de charge commence à diminuer et la charge est terminée. Cette étape finale garantit une charge complète de la batterie sans surcharge.

Note : Le système de charge identifie automatiquement la tension de la batterie et bascule entre ces étapes selon les besoins, garantissant un processus de charge sûr, rapide et efficace.  


SIX PROTECTIONS DE SÉCURITÉ

Le chargeur de batterie LiFePO4 29, 2 V 20 A offre une protection 100 % sûre et fiable, le chargeur assure un processus de charge sécurisé, fiable et efficace, ce qui en fait un choix sûr pour vos besoins de batterie.

1. Protection de connexion contre l'inversion de polarité

Cette protection évite d'endommager le chargeur et la batterie si les câbles sont mal connectés.

2. Protection contre les courts-circuits de sortie

Protège le chargeur et la batterie des problèmes potentiels de court-circuit qui pourraient provoquer une surchauffe ou d'autres risques électriques.

3. Protection contre la surchauffe

Le chargeur s'éteint automatiquement s'il détecte une condition de surchauffe, évitant ainsi tout dommage potentiel dû à une surchauffe.

4. Protection contre les surtensions de sortie

Protège la batterie contre les surtensions, garantissant que la tension de charge reste dans des limites de sécurité.

5. Protection contre les sous-tensions de sortie

Cette fonction empêche la charge lorsque la tension est trop faible, garantissant que la batterie est correctement activée avant le début de la charge.

6. Protection contre les surintensités de sortie

Cette fonction de protection garantit que le chargeur ne fournit pas plus de courant que la batterie ne peut en supporter en toute sécurité, évitant ainsi les surcharges et les dommages.


BOÎTIER EN ALUMINIUM ET CONCEPTION DU VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT

Le Chargeur LiFePO4 29, 2 V 20 A Doté d'un boîtier en aluminium robuste offrant une excellente dissipation thermique, le ventilateur maintient le chargeur à une température stable et assure un fonctionnement fiable et efficace de l'appareil tout au long du processus de charge.

Ce mécanisme de refroidissement contribue également à une durée de vie plus longue du chargeur, lui permettant de fonctionner de manière optimale sur des périodes prolongées et évitant les dommages potentiels dus à une chaleur excessive.


FACILE À UTILISER

Le chargeur LiFePO4 29, 2 V 20 A est sûr et facile à utiliser : il suffit de suivre les instructions. Ce processus simple garantit une charge fluide et efficace. MBatterie version 8 bornes.

Étape 1 : Connectez la batterie

Commencez par connecter les câbles de sortie CC à la batterie. Assurez-vous que positif (+) le câble est connecté à la borne positive et le négatif (-) le câble est connecté à la borne négative de la batterie.

Étape 2 : Connectez le connecteur Anderson 50 A

Ensuite, attachez le Connecteur Anderson 50A, puis connectez le câble d'entrée CA au secteur. Le chargeur commencera à charger la batterie et le voyant de charge clignotera. rouge ou vert pour montrer le statut.

Étape 3 : Déconnecter après la charge

Une fois la charge terminée, débranchez le connecteur étanche ou l'alimentation secteur, comme indiqué par l'état de charge complet.


FONCTIONNALITÉ ÉTANCHE

Le Chargeur de batterie LiFePO4 29, 2 V 20 A est équipé de fonctionnalité étancheCette fonction garantit que le chargeur peut résister à l'exposition à l'humidité, ce qui le rend adapté à une utilisation dans des environnements extérieurs ou des zones où il peut être exposé à la pluie ou à l'humidité.

Le chargeur est fabriqué avec des matériaux durables et son étanchéité empêche l'eau de pénétrer dans les composants internes sensibles, offrant ainsi une protection supplémentaire contre les dommages. Que ce soit dans un atelier, un garage ou en extérieur, ce chargeur offre des performances fiables sans compromettre la sécurité, garantissant une charge efficace de votre batterie, même dans des conditions difficiles.


CERTIFICATION CE ET GARANTIE DE DEUX ANS

Ce chargeur LiFePO4 est Certifié CE, RoHS et UE, offrant une sécurité et des performances fiables. Bénéficiant d'une garantie de 2 ans, le chargeur Suraziki est idéal pour charger efficacement les batteries LiFePO4 tout en garantissant durabilité et sécurité.


LARGEMENT APPLICABLE

Ce chargeur est compatible avec diverses batteries LiFePO4 et est largement utilisé dans des applications telles que les systèmes de stockage d'énergie domestiques, les voiturettes de golf, les bateaux, etc. Son rendement élevé et son contrôle intelligent en font le choix idéal pour charger différents types de batteries.


CARACTÉRISTIQUES

  • Compatible avec les batteries LiFePO4 25, 6 V

  • Courbe de charge du lithium en trois étapes

  • Tension d'entrée : 220 V ± 10 % CA

  • Efficacité : jusqu'à 92 %

  • Refroidissement : ventilateur intégré

  • Boîtier : Aluminium émaillé noir

  • Température de fonctionnement : -20°C à +45°C

  • Altitude : Fonctionne jusqu'à 5000 m

  • Arrêt automatique à 100 % de charge

  • Affichage d'état LED bicolore


QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE

  • 1 chargeur de batterie 29, 2 V 20 A

  • 1 × Anderson à MAdaptateur 8 bornes

  • 1 × Adaptateur Anderson vers pince crocodile

Les gens ont également acheté

RETOUR AU SOMMET